Lemony Pro: создание и редактирование субтитров - Страница 24

Lemony Pro: создание и редактирование субтитров

Показано с 231 по 240 из 256

  1. #1

    Lemony Pro: создание и редактирование субтитров

    Lemony subtitler

    Lemony subtitler v4


    Lemony subtitler v4

    Lemony subtitler - программа профессионального уровня для создания и редактирования субтитров.
    Поддерживается импорт и экспорт субтитров в форматы, совместимые с программами DVD- и Blu-Ray-авторинга
    (Scenarist, Blu-Print) и видеоредакторами (Vegas, Premiere и т.д.).


    [свернуть]



    Lemony subtitler v5


    Lemony subtitler v5

    Lemony subtitler - программа профессионального уровня для создания и редактирования субтитров.
    Поддерживается импорт и экспорт субтитров в форматы, совместимые с программами DVD- и Blu-Ray-авторинга
    (Scenarist, Blu-Print) и видеоредакторами (Vegas, Premiere и т.д.).

    Поддерживаемые форматы

    [свернуть]


    AVAILABLE VERSIONS


    [свернуть]


    Последний раз редактировалось Mowny Devam; 05.09.2021 в 20:46.
  2. Поблагодарили:

  3. #231
    работает. полезное дополнение, спасибо. 5 версия чудная сначала но в прямом сравнении с этой-выигрывает в функционале и даже в концепции если более подробно таковую рассмотреть то есть заставить себя мыслить не в ключе того что разраб типа-неадекват, как часто бывает при первом знакомстве с софтом, а понять методом нудного знакомства с довольно таки обширной для такой казалось бы тривиальной задачи, документацией, как именно автор видит работу данной программы и почему, и то что он очевидно считает что его видение более правильно и технологически современно и опять таки, понять его аргументы. Наличие альтернативы тем и ценно что дает возможность сделать свой выбор.


    Последний раз редактировалось Mowny Devam; 06.09.2021 в 20:34.
  4. #232
    Огромное спасибо! Всё заработало


    Последний раз редактировалось Mowny Devam; 06.09.2021 в 20:34.
  5. #233
    У меня красный текст — forced, белый просто отдельный субтитр. Как видно на скриншоте, нижний пересекается с красным по времени, и для этого времени создаётся отдельная общая картинка. То есть белый субтитр автоматически становится тоже forced. Скажите, пожалуйста, что в Lemony нужно применить в Edit, чтобы рендерились отдельно субтитры? Если это возможно конечно, и если Scenarist BD поддерживает отдельные субтитры с пересечением по времени. Изучение мануала ничего не дало.



  6. #234
    Для Вин10 х64 какая версия Лемона нужна? 5+? 4.5.4 устанавливается , но не запускается ни в каких вариантах совместимости...


  7. #235
    Сможет ли программа субтитры в формате .SUP перегнать в текстовый?
    Затем буду их импортировать в Scenarist.


  8. #236
    Решил остановиться на экспорте субтитров из .SUP в BDN. Для Scenarist'a самое оно.
    Экспорт нормально заработал в 5 версии Lemony Pro после Settings -> Export -> Default index padding -> 4


  9. #237
    Уважаемые, подскажите, Касперский наглухо убивает 5-ку, у кого-нибудь были проблемы с ним,
    если были, как побороли.


  10. #238
    как побороли
    @Aleks061, добавили 5-ку Касперскому в доверенные программы.


  11. #239
    Mowny Devam, спасибо, я его вообще снёс, и поставил Dr.Web
    и никаких проблем нет.


  12. #240
    Для Вин10 х64 какая версия Лемона нужна? 5+? 4.5.4 устанавливается , но не запускается ни в каких вариантах совместимости...
    Вы не можете использовать 4.5 в Windows 10


Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. F.A.Q.: Создание и пересборка 2D и 3D дисков Blu-Ray
    от Palych в разделе Авторинг дисков Blu-ray
    Ответов: 8
    Последнее сообщение: 13.10.2016, 19:43
  2. Создание автозагрузочных CD\DVD дисков
    от Геннадий Горбунов в разделе Слайдшоу и пр.
    Ответов: 5
    Последнее сообщение: 19.01.2014, 22:52
  3. Создание панорамных изображений
    от WishMaster в разделе Слайдшоу и пр.
    Ответов: 2
    Последнее сообщение: 02.06.2013, 17:21
  4. DVDSubEdit: редактирование субтитров
    от Shocker80 в разделе Работаем с субтитрами
    Ответов: 0
    Последнее сообщение: 29.03.2013, 14:03
-->