Blu-Disc Studio: Создаём меню на Java. часть I

BDInfo не показывает информацию о видео меню. А что за программа КАЙТ?

KITe UHD Authoring Suite - dvd-logic.com/kite - там встроенный реавтор.

Самый простой способ увидеть разницу - указать небольшое число плейитемов, напрмер 3, вместо 99 по умолчанию. Отмуксить диск с флагом “Avoid black screen” и без него и сравнить как происходит зацикливание видео (когда видео меню доигрывает до конца) - появляется черный экран или нет.

@AlexsisIv, К сожалению не получается записать видео в Bandicam, черный экран на видео. Может я не умею пользоваться Bandicam ом?

@CDK, У меня все время появляется черный экран на Dune 4K Pro, вне зависимости от того стоит галочка на  "Avoid black screen" или нет. Раньше и без галочки не было черного экрана. На Arcsoft TMT и PowerDVD нет черного экрана.

Скажите пожалуйста, у меня на Dune 4K Pro при переходе с видео 1080 на 480, меню на ДВДюшном 480 становится маленьким, а когда перехожу на другую кнопку то нормальное, но расположение не правильное, а когда перехожу обратно на 1080 то соотношение сторон на 1080 искажается. На Arcsoft TMT и PowerDVD все нормально. Это от моей Dune зависит или есть какие то настройки в BDS? Меню сделал на 480 правильно, не сомневайтесь.

Печалька, очень хотелось посмотреть как это выглядит, ну видать не судьба. Но всё равно спасибо.

Про дюну сложно сказать. Это не совсем аппаратный плеер - скорее компьютер с програмным плеером. По правилам разрешение экрана определяется фоновым видео. Возможно на дюне это работает как-то иначе.

@maks8881,

Если записываемое видео воспроизводите на PowerDVD, то его экран захватывает только Mirillis Action!

Скажите пожалуйста, как заблокировать одну аудиодорожку из трёх в плейлисте, чтобы нельзя было ее включить по кнопке пульта.

Если в муви, то правой кнопкой мыши на названии дорожки - там есть Enabled.
Если в плейлисте, то галку снять.

Понял. Спасибо большое.
Другой вопрос - при переключении субтитров кнопкой пульта сохраняются настройки субтитров в меню/попап. Что Вы посоветуете, использовать флаги GPR?

не понял вопроса - для чего использовать GPR?

Извините, я забыл сказать что при переключении субтитров, например в бонусах, кнопкой пульта, а потом при возобновлении воспроизведения муви, в муви настройки субтитров которые сделал в бонусах кнопкой пульта не сохраняются, то есть в муви настройки такие которые сделал через меню/попап. Надеюсь мне удалось ясно выразить мысль, а то я немного запутался. Может подскажете что можно (если можно конечно) сделать, чтобы после кнопки пульта такие же сабы и аудио были в других видео/плейлистах.

Если у муви и бонусов одинаковое число аудио/субтитров, то правильнее всего их просто в одну группу поместить (Group сразу под Name в свойствах муви/плейлиста).
Настройки аудио и субтитров задаются для группы и обновляются автоматически.

Для субтитров это у меня пройдет, а как быть если в муви три аудио дорожки а в бонусах одна. В бонусах смуксится три одинаковых аудиодорожки, или мне самому это нужно сделать? А если оставить одну аудио дорогу в бонусах, но муви и бонусы будут в одной группе, проблемы останутся?

Тогда остается вариант - при выходе из бонуса по EndAction и через попап-меню по кнопке “Menu” сделать свич,
if Subtitles in Bonus = 0 -> Set subtitles: Movie = Off
if Subtitles in Bonus = 1 -> Set subtitles: Movie = 1

Но есть проблема - нажатие на кнопку Top Menu. Вот там да - пригодится GPR. При запуске бонуса пишем в GPR (например 10) флаг что бы запустили бонус, а при запуске муви - что запустили муви. Т.е. при запуске муви GPR[10] = 0, при запуске бонуса GPR[10] = 1
и тогда уже в Top Menu проверяем - если GPR[10] = 1, то выполняем выше написанный свич.

Все понял. Спасибо.

Скажите пожалуйста, вот я нашел про Enabled в мануале для аудио/субтитров, но мне не совсем понятно это действует только на кнопку пульта или и на настройки меню, потому что я отключил одну дорогу и сделал успешную компиляцию Jar, хотя эта дорога у меня задействована в меню. То есть можно ли при отключенном Enabled все таки задействовать дорогу через switch или скрипт?

Enabled - это в структуре диска (в проекте сценариста) меняется. Дорога исключается из клипа. Т.е. нужно экспортировать проект и муксить.

Может кто-нибудь подскажет как/в какой проге корректно уравнять видео и аудио .wav для бесшовного меню, чтобы не было проблем со сценаристом. А то уравнял, и совпадает продолжительность (проверял в Вегасе при максимальном растяжении), но Сценарист все равно выпендривается. Поделитесь кто нибуть своим опытом пожалуйста. ac3 у меня на крайний случай, мне надо знать про wav.

P.S. Сейчас обнаружил что и с ac3 проблемы такие-же. Самое странное что с другим диском еще вчера с ac3 не было проблем.

Удлинил аудио на два кадра по отношению к видео, а Сценарист все равно пишет:

Error : [MUX] Can not write MUX file(s) : Could not create MUX XML File(Unable to create a seamless connection between clip clip_MM_MENU and clip clip_MM_MENU in playlist pl MM_MENU because the PTS of the second to last audio Access Unit is greater than the PTS of the last video frame (Video = MENU.avc, Audio = MENU2.ac3.ves (1)). Please re-encode the audio stream or trim the clip’s end.)

Ошибка: [MUX] Не удается записать файл (ы) MUX: не удалось создать файл MUX XML (невозможно создать бесшовное соединение между клипом clip_MM_MENU и клипом clip_MM_MENU в списке воспроизведения pl MM_MENU, поскольку PTS предпоследнего блока доступа к аудио больше Чем PTS последнего видеокадра (Video = MENU.avc, Audio = MENU2.ac3.ves (1)). Перекодируйте аудиопоток или обрезайте конец клипа.)

Та же проблема и с ас3. Так на сколько примерно должно быть длиннее аудио по отношению к видео?

это половина решения. Теперь надо в клипе выставить длительность аудио = длительности видео.