Основы драматургии

Уважаемые коллеги, драматургия это то без чего не может быть решена ни одна творческая задача.
Это основа любого вида творческой деятельности.
Здесь предлагаю делится литературой по данной теме.

7 Likes

Юлий Борисович Дворкин

6 Likes

Ю. Лотман

“Кинематограф говорит с нами, говорит многими голосами, которые образуют сложнейшие контрапункты. Он говорит с нами и хочет, чтобы мы его понимали.
Настоящая брошюра - не систематическое изложение основ киноязыка, не грамматика кинематографа. Она преследует цель значительно более скромную - приучить зрителя к мысли о существовании киноязыка, дать толчок его наблюдениям и размышлениям в этой области.”

Ю. Лотман

5 Likes

Ю.Н. Арабов

“Чем больше пишется книг о кино, тем более сам предмет погружается в дымку, теряет реальные очертания, покрывается тиной слов и приобретает самые фантастические формы и значения. Да и могут ли быть так называемые “реальные очертания” у иллюзии, которая в ушедшем столетии стала претендовать чуть ли не на роль новой церкви, законодателя мод и вкусов, подменяя собой “живую жизнь” и указывая жизни, как ей следует себя вести? Если в будущем какой-нибудь ребенок спросит о Христе: “А в какой картине он снимался?” или “В каком сериале участвовал?”, то я не очень удивлюсь.”

Ю.Н. Арабов

5 Likes

И.К. БЕЛЯЕВ

В своей книге автор раскрывает, что такое «материя» телевидения; на примерах показывает специфику телевидения, путь от сценария к фильму; обращает внимание на важность слова и символов на экране, на построение закадрового текста, на художественные приемы различных документальных фильмов. Что такое инсценировка в документальном кино, что такое спектакль документов, как выразить образ времени? – на эти вопросы автор пытается ответить через фрагменты своих фильмов и работ коллег – режиссеров-документалистов

Н.Л. ГОРЮНОВА
ХУДОЖЕСТВЕННО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЭКРАНА

Учебное пособие “Художественно-выразительные средства экрана” состоит из трех разделов, представляя собой своеобразную триаду (единство, образуемое тремя различными частями).

6 Likes

С.С. Евлахишвили

О жизненном и творческом пути, о большом опыте работы на телевидении рассказывает профессор, заслуженный деятель искусств, режиссер С.С. Евлахишвили в своих книгах “Беседы о режиссуре”. Автор вспоминает юность в Тбилиси, учителей, первые шаги в искусстве, рассказывает о друзьях и коллегах, о создании некоторых своих телевизионных работ - фильмов и спектаклей.

*** Добавлено ***

Делёз

Эта книга не очерк истории кино — это попытка таксономии, опыт классификации образов и знаков. К тому же в первом томе мы ограничимся только определением элементов, более того — элементов лишь одной части классификации.

4 Likes

ВВЕДЕНИЕ В ЭКРАННУЮ КУЛЬТУРУ
НОВЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

[b][SIZE=3][

Скачать

](http://yadi.sk/d/2RVRfj-h4EnxB)[/SIZE][/b]

Настоящее учебное пособие - первая попытка систематического изложения основ экранной культуры - принципиально новой парадигмы коммуникации между людьми, стремительно и интенсивно развивающейся с конца XIX века. Пособие было подготовлено в рамках мегапроекта Министерства культуры Российской Федерации по обновлению учебников культурологического и искусствоведческого профиля по направлению 520100 и специальности 020600 «Культурология». Помимо культурологических курсов пособие может быть использовано при подготовке кадров для кино, телевидения, видеокультуры и творческого использования возможностей компьютерной техники и Интернета: дизайнеров сайтов, режиссеров, художников, операторов, сценаристов, разработчиков программ и др.

4 Likes

Ершов

ИСКУССТВО ТОЛКОВАНИЯ

часть первая
Режиссура как практическая психология

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ________________________________________________________________________ 1

  1. Искренность и выразительность__________________________________________________ 1
  2. Общение — взаимодействие_____________________________________________________ 2
  3. Общие закономерности и штампы_________________________________________________ 3
  4. Экономия сил и субординация целей______________________________________________ 5
  5. Обнажение борьбы_____________________________________________________________ 8
  6. Задача, предмет и тема борьбы___________________________________________________ 9
    Глава I. «ИНИЦИАТИВНОСТЬ»_______________________________________________________ 14
  7. Принадлежность инициативы___________________________________________________ 14
  8. Распределение инициативы____________________________________________________ 16
  9. Наступление_________________________________________________________________ 18
    Мобилизованность____________________________________________________________ 19
    Пристройки__________________________________________________________________ 21
    Воздействия__________________________________________________________________ 23
    Развитие и темпо-ритм_________________________________________________________ 26
    Наступление «за настоящее» (за поступок партнера)________________________________ 28
    Наступление «за будущее» (за сдвиги в сознании партнера)___________________________ 30
    Наступление «за прошедшее»___________________________________________________ 31
  10. Оборона_____________________________________________________________________ 34
  11. Наступление-основа борьбы____________________________________________________ 36
    Инициатива и тема спектакля___________________________________________________ 37
    На репетиции________________________________________________________________ 39
    Инициатива и сверхзадача роли_________________________________________________ 41
    Глава II ДЕЛА. И ВЗАИМООТНОШЕНИЯ В БОРЬБЕ______________________________________ 44
  12. Представления о партнере и представления о себе_________________________________ 44
  13. Взаимоотношения как предмет борьбы____________________________________________ 47
  14. Разновидности позиционных наступлений________________________________________ 52
    «Удалять» — «ставить на место»________________________________________________ 54
    «Удалять» — «возвышать себя»__________________________________________________ 56
    Приближать — «возвышать партнера» («призывать к себе»)___________________________ 58
    Приближать — «унижать себя» («идти к партнеру»)_________________________________ 60
    Выяснение отношений_________________________________________________________ 62
  15. В пьесе, в режиссуре, на репетиции______________________________________________ 63
    Глава III. СООТНОШЕНИЕ ИНТЕРЕСОВ — ДРУЖЕСТВЕННОСТЬ И ВРАЖДЕБНОСТЬ___________ 65
  16. Общность и разность интересов_________________________________________________ 65
  17. Соотношение интересов и инициативность________________________________________ 68
  18. Соотношение интересов в деловой и позиционной борьбе___________________________ 71
  19. В пьесе, в режиссуре, на репетиции______________________________________________ 74
    Глава IV. СООТНОШЕНИЕ СИЛ. СИЛА И СЛАБОСТЬ_____________________________________ 78
  20. Возможности и интересы_______________________________________________________ 78
  21. Проявления представлений о соотношении сил____________________________________ 83
  22. Соотношение сил, инициативность, дело и позиция, дружественность и враждебность____ 88
  23. В пьесе, в режиссуре, на репетиции______________________________________________ 92
    Глава V. ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ — ДОБЫВАТЬ И ДАВАТЬ______________________________ 95
  24. Информация — способ борьбы__________________________________________________ 95
  25. Инициативность в обмене информацией___________________________________________ 98
  26. В позиционной и деловой борьбе_______________________________________________ 100
  27. Соотношение интересов и сил в обмене информацией______________________________ 101
  28. На репетиции и в спектакле____________________________________________________ 107
    Глава VI. ПРОИЗВОДНЫЕ «ИЗМЕРЕНИЯ»____________________________________________ 109
  29. Благовоспитанность и невоспитанность (манеры)_________________________________ 109
  30. Молодость и старость (возраст)________________________________________________ 115
  31. Мужественность и женственность_______________________________________________ 120
  32. Уравновешенность и экспансивность. Профессиональные навыки и др.______________ 123
    Глава VII. О ПРАКТИЧЕСКОМ ПРИМЕНЕНИИ «ИЗМЕРЕНИЙ»_____________________________ 128
  33. В дополнение, а не взамен____________________________________________________ 128
  34. Река взаимодействий и берега предлагаемых обстоятельств________________________ 129
  35. Отбор действий______________________________________________________________ 133
  36. Примеры из репетиционной практики К. С. Станиславского, Вл. И.Немировича-Данченко, А. Д. Дикого 136
  37. «Измерения» и мизансценирование_____________________________________________ 143
    6.«Измерения» и «решение»_____________________________________________________ 144
    Глава VIII. НЕКОТОРЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОБОБЩЕНИЯ________________________________ 147
  38. Рисунок (композиция, структура, партитура, схема, контуры, костяк) взаимодействий_____ 147
  39. Становление профессии______________________________________________________ 150
  40. Борьба — материал режиссерского искусства_____________________________________ 156

часть вторая
Режиссура как художественная критика

2 Likes

Н.А.Зверева
Мастерство режиссера
(PDF)

Несмотря на то что книга рассчитана на театралов, многие режиссерские аспекты, затрагиваемые в данной работе, касаемо в кино и видео индустрии.

2 Likes

В. И. Карп
Основы режиссуры (PDF)

от автора

Когда-то давно, принимаясь за эти записки, я пытался понять для себя какие-то вещи связанные с моей профессией, найти ответы, которых не нашел в умных книгах и объяснениях “старших товарищей”. Я вовсе не собирался писать книгу, тем более нечто напоминающее учебник. Потом так случилось, что мне пришлось учить своей профессии других, и эти записи очень мне пригодились. В какой-то момент я понял, что у меня в руках не конспект лекций по режиссуре, а книга. Немного посомневавшись, я отредактировал свое “творение” и теперь оно перед вами.

Что же это за вопросы, ответы, на которые я ни как не мог найти? Они в основном касались двух моментов - теории и ремесла. Почему-то все вопросы, связанные с теорией режиссуры сегодня почти стопроцентно находятся в ведении культурологов, а не практиков сцены. В лучшем случае ими занимаются театроведы и педагоги театральных “школ”. Как результат - путаница неимоверная.

Что же касается ремесленной составляющей профессии, то к ней по непонятной причине утвердилось отношение как к чему-то постыдному. Вот, дескать, он ремесленник, пользуется ремесленными приемами и т.д. Делается сознательное смещение акцентов - словом ремесленник заменяется целый ряд негативных значений (от “плагиатор” до “штамповщик”). Мне кажется это глубоко неверно. Ремесленник означает профессионал, а профессионал - человек, владеющий своей профессией, знающий законы по которым она существует и умеющий ими пользоваться. Если ты не знаешь ремесла, значит, действуешь по наитию, “шаманишь”. Может что-то из этого и выйдет, а может и нет. Скорее всего - нет. Эта книга для тех, кто хочет разобраться в своем ремесле.

И еще одно замечание. Все что здесь написано - не догма. Некоторые моменты весьма спорны. Это точка зрения автора, его восприятие профессии. И эту точку зрения можно принимать или не принимать. Однако если вы не приемлите какие-то из воззрений автора, не следует отвергать их с порога. Спорьте! Может именно в этом споре, вы найдете свою точку зрения и на спорный вопрос и на профессию в целом.

Харьков - Иерусалим. 1986-2004 гг.

2 Likes