А есть еще зеркала, а то ссылки не работают уже
Если до вечера ни кто не подкинет, как буду дома, перезалью по новой.
ссылки не работают уже
Спасибо огромное, будем разбираться
Скажите а что означают эти предупреждения из реавтора
W 21:48:49 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00000_1_01.pes
W 21:48:49 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00000_1_02.pes
W 21:48:52 It is added blank PES file for empty PES stream: 00000_1_01.pes
W 21:48:52 It is added blank PES file for empty PES stream: 00000_1_02.pes
W 21:49:54 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00036_1_01.pes
W 21:50:00 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00036_1_02.pes
W 21:54:42 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00037_1_01.pes
W 21:54:46 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00037_1_02.pes
W 21:58:47 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00038_1_01.pes
W 21:58:53 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00038_1_02.pes
W 22:02:53 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00039_1_01.pes
W 22:02:58 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00039_1_02.pes
W 22:06:43 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00040_1_01.pes
W 22:06:48 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00040_1_02.pes
W 22:10:17 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00041_1_01.pes
W 22:10:24 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00041_1_02.pes
W 22:13:33 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00042_1_01.pes
W 22:13:36 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00042_1_02.pes
W 22:16:35 Close last picture in PES file: 00042_1_01.pes
W 22:17:00 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00043_1_01.pes
W 22:17:11 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00043_1_02.pes
W 22:20:12 Close last picture in PES file: 00043_1_01.pes
W 22:20:33 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00044_1_01.pes
W 22:20:33 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00044_1_02.pes
W 22:23:30 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00046_1_01.pes
W 22:23:30 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00046_1_02.pes
W 22:23:32 It is added blank PES file for empty PES stream: 00046_1_01.pes
W 22:23:32 It is added blank PES file for empty PES stream: 00046_1_02.pes
W 22:23:32 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00047_1_01.pes
W 22:23:32 Warning: Presentation Graphic time offset is less then Video start time. File: I:\рабочий вариант\00047_1_02.pes
W 22:23:33 It is added blank PES file for empty PES stream: 00047_1_01.pes
W 22:23:33 It is added blank PES file for empty PES stream: 00047_1_02.pes
Ругается на субтитры - маленькое смещение времени, от начала времени видео.
Предупреждение не ошибка. В настройках реавтора нужно галочку поставить для сабов,
чтобы потом меньше проблем в сценаристе было. Настройки реавтора можно глянуть здесь,
пункт 55.
Приветствую, уважаемые Специалисты! Встречайте новичка. Много лет я занимался DVD-авторингом, а недавно проапгрейдил технику и вступил в эпоху Blu-ray. Конечно же, хотелось бы творить с blu-ray то же самое, что и с DVD. Но пока у меня скорее больше вопросов, чем ответов. Хотелось бы ПО для blu-ray, сходное по функционалу с DVDRemake Pro для DVD. Как я понял, на это место может претендовать лишь Sonic Scenarist BD. В принципе, связка ПО и все основы работы мне понятны.
Но возник все же ряд вопросов, и прежде, чем приступить к работе, я был бы благодарен, если бы кто-нибудь прояснил непутевого новичка.
- Я видел много инструкций по добавлению звуковых дорожек, но не видел ни одной по их удалению. Возможно ли полностью удалить звуковую дорожку, не заменяя её пустышкой?
- Мне важно, чтобы дорожки следовали строго в определённом порядке. Т.е. очень часто одной из задач будет изменение порядка дорожек и дорожки, запускаемой по умолчанию. Возможно ли это?
- Можно ли удалять дополнительные материалы, предупреждения о смертных карах от ФБР и ЦРУ, рекламу и прочие прелести, не заменяя их пустышками, а именно удаляя напрочь?
- Как известно, иногда бывает меню выбора языка диска. На этот случай в DVDRemake Pro существовала возможность реализации автонажатия на кнопку (Autoselect Button). Возможно ли подобное в Scenarist?
- Можно ли скрыть определённые кнопки в меню, а так же добавить собственные разделы меню?
- Часто файл фильма бывает разбит на несколько m2ts-файлов. Возможно ли объединение всех этих файлов в один?
Важное дополнение: все эти операции не должны приводить к удалению меню диска и/или преобразование к конечном итоге нечто иное, чем blu-ray. По тому, как сделать BDRemux или mkv у меня вопросов нет, но хочется именно сохранять оригинальную красоту blu-ray диска. Результаты деятельности планируется записывать на болванки, а в последующем наслаждаться ими на Pioneer BDP160.
И еще один вопрос напоследок: а сколько по времени обычно занимает муксинг blu-ray диска после авторинга в Scenarist?
probity, про последний вопрос - зависит от железа. Сильно зависит.
AnryV,
Железо такое: Intel Core i7 3.6гГц, 8Gb RAM Corsair DDR3. Сколько займет обработка на таком хотя бы примерно? Просто хочу понять, можно ли вечером поработать, или лучше все же до выходных отложить.
probity, сделать можно многое в большинстве случаев само меню придётся переделывать сторонними программами
ну а если у диска меню на яве то полная переделка ибо есть иногда возможности что то подправить но не всегда всё выходит гладко
И мы вас рады видеть в нашем маленьком, но дружном коллективе!
В принципе всё это возможно, при одном не большом условии, чтобы меню фильма было создано
не на Джаве. С Джавой всё иначе, с ней что-то может получиться, что-то нет.
Быстро будет муксить, не переживайте, сутки ждать не придется.
Palych, спасибо Вам за ответы, именно то, что и хотел услышать.
А вот интересно стало, касательно меню на Java. Я правильно понял, что там используется обычный язык программирования Java? И можно разобрать меню до исходного кода? Если все так, то, думаю, с этим тоже не будет особых проблем.
Честно, в этом я уже не так силён. Об этом, скорее всего лучше поведать сможет наш Друг и
разработчик программы Blu-Disc Studio CDK, он в этом уж точно лучше разбирается. Мне же
проще на базе этой программы пересоздать меню по новой, чем пытаться изменить старое
меню.
А вот интересно стало, касательно меню на Java. Я правильно понял, что там используется обычный язык программирования Java? И можно разобрать меню до исходного кода? Если все так, то, думаю, с этим тоже не будет особых проблем.
Можно, но 99% обфуцированны и декомпиляторы в некоторых случаях не могут корректно декомпилировать некоторые места. Т.е. нужно достаточно хорошо знать Java и иметь опыт приведения кода к нормальному виду после декомпиляции, чтобы заниматься такими вещами.
Вот это сильно плохо и фактически не оставляет надежды на нормальную переделку. Видимо, действительно, как и сказал уважаемый Palych, проще написать в Вашей программе с нуля.
Еще подниму такую тему, извиняюсь, не совсем по сабжу, но тем не менее. Сейчас во многие диски начали засовывать защиту Cinavia. Интересна своего рода статистика: часто вам такие диски попадаются, и как вы эту защиту обходите? Возможно, какие-то методы есть для этого и в Scenarist? Слышал, что чаще всего запихивают Cinavia в lossless-дорожки и чаще всего вопрос снимается изменением DTS-MA на AC3 из другого источника. А еще, вроде как, если на диске нет меню, то и Cinavia не срабатывает (что, как по мне, странно, но, если это правда, то весьма полезно). В общем, как с этим? Много мучений или всё не так плохо?
Cinavia это watermark-и в аудиодороге. Действенный метод обхода защиты - замена на дорогу без ватермарков.
Не. Действенный метод обхода - использования железа, игнорирующего эту гадость.
Это само собой. Custom прошивки спасают.
Но не у всех есть такая возможность:
…inclusion of Cinavia watermarking detection support became mandatory for all consumer Blu-ray Disc players from 2012.
Итак, приступил к авторингу. Все пока что понятно, но есть одно большое “но”: а можно как-то выполнять либо предпросмотр, либо собирать тестовый проект? В DVDRemake была такая функция, так и называлась “Create test project”, там видео муксилось не полностью, а только по 2-3 минуты каждого потока. Собирался такой тестовый проект за секунд 40, и сразу можно было понять, правильно ли поменяна навигация, в том ли порядке дорожки, нет ли рассинхрона и т.д. Думаю, такая мощная программа, как Scenarist, должна чем-то подобным располагать.
И еще одно: а как-то можно просмотреть/прослушать поток прямо из Scenarist?
Увы, не припомню я что-то такого. Ну разве что менюшку можно посмотреть, по странично, не более.